Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 32:25
-
Darby Bible Translation
And the children of Gad and the children of Reuben spoke to Moses, saying, Thy servants will do as my lord commands.
-
(en) King James Bible ·
And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth. -
(en) New King James Bible Version ·
And the children of Gad and the children of Reuben spoke to Moses, saying: “Your servants will do as my lord commands. -
(en) New International Bible Version ·
The Gadites and Reubenites said to Moses, “We your servants will do as our lord commands. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the people of Gad and the people of Reuben said to Moses, “Your servants will do as my lord commands. -
(en) New American Standard Bible ·
The sons of Gad and the sons of Reuben spoke to Moses, saying, “Your servants will do just as my lord commands. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then the men of Gad and Reuben replied, “We, your servants, will follow your instructions exactly. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказали сыны Гадовы и сыны Рувимовы Моисею: рабы твои сделают, как повелевает господин наш; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сини Гада та сини Рувима відповіли Мойсеєві: “Вчинять твої слуги так, як велить наш пан. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І промовили сини Гадові і сини Рубенові до Мойсея так: Слуги твої вчинять, що добродїй наш повелїв нам. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказали Ґадові сини та сини Руви́мові до Мойсея, говорячи: „Раби твої зро́блять, як пан наш приказує. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Гадиты и рувимиты сказали Моисею:
— Мы — твои слуги. Мы сделаем, как велит наш господин. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда сыны из рода Гадова и рода Рувимова сказали Моисею: "Мы твои слуги, а ты наш господин, мы сделаем, как ты сказал. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сини Рувима та сини Ґада сказали Мойсеєві, запевняючи: Твої раби вчинять так, як Господь наш наказує!