Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 33:37
-
Darby Bible Translation
And they removed from Kadesh, and encamped in mount Hor, in the border of the land of Edom.
-
(en) King James Bible ·
And they removed from Kadesh, and pitched in mount Hor, in the edge of the land of Edom. -
(en) New King James Bible Version ·
They moved from Kadesh and camped at Mount Hor, on the boundary of the land of Edom. -
(en) New International Bible Version ·
They left Kadesh and camped at Mount Hor, on the border of Edom. -
(en) English Standard Bible Version ·
And they set out from Kadesh and camped at Mount Hor, on the edge of the land of Edom. -
(en) New American Standard Bible ·
They journeyed from Kadesh and camped at Mount Hor, at the edge of the land of Edom. -
(en) New Living Bible Translation ·
They left Kadesh and camped at Mount Hor, at the border of Edom. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И отправились из Кадеса, и расположились станом на горе Ор, у пределов земли Едомской. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вирушивши ж із Сін-пустині, отаборилися на Гор-горі, на краю Едом-землі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рушили із Кадесу та й отаборились на Гор горі, на границї землї Едомської. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І рушили з Кадешу й таборува́ли на Гор-горі, на краю́ едомської землі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они покинули Кадеш и остановились у горы Ор, на границе Эдома. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор, на границе со страной Едом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І рушили з Кадиса, і отаборилися біля гори Ор, поблизу землі Едома.