Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 34:18
-
Darby Bible Translation
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land.
-
(en) King James Bible ·
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance. -
(en) New King James Bible Version ·
And you shall take one leader of every tribe to divide the land for the inheritance. -
(en) New International Bible Version ·
And appoint one leader from each tribe to help assign the land. -
(en) English Standard Bible Version ·
You shall take one chief from every tribe to divide the land for inheritance. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall take one leader of every tribe to apportion the land for inheritance. -
(en) New Living Bible Translation ·
Enlist one leader from each tribe to help them with the task. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и по одному князю от колена возьмите для раздела земли. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
візьмете по одному князеві з кожного коліна, щоб розділити землю у спадщину, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І по одному князеві возьміть із кожного поколїння, щоб дїлити землю наслїддя. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
та ві́зьмете по одно́му князеві з племени, щоб поділити той край на власність. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Назначьте по одному вождю от каждого рода, чтобы помочь делить землю. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и главы всех родов, по одному от каждого рода, эти люди разделят страну. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І візьмете по одному старійшині з племені, щоб поділили вам у спадщину землю.