Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 2:5
-
Darby Bible Translation
And they said to him, In Bethlehem of Judaea; for thus it is written through the prophet:
-
(en) King James Bible ·
And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet, -
(en) New King James Bible Version ·
So they said to him, “In Bethlehem of Judea, for thus it is written by the prophet: -
(en) New International Bible Version ·
“In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written: -
(en) English Standard Bible Version ·
They told him, “In Bethlehem of Judea, for so it is written by the prophet: -
(en) New American Standard Bible ·
They said to him, “In Bethlehem of Judea; for this is what has been written by the prophet: -
(en) New Living Bible Translation ·
“In Bethlehem in Judea,” they said, “for this is what the prophet wrote: -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вони йому сказали: “У Вифлеемі Юдейськім, бо так написано пророком: -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вони ж казали йому: В Витлеємі Юдейському, бо ось як написано в пророка: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Вони ж відказали йому́: „У Вифлеємі Юдейськім, бо в пророка написано так: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— В иудейском Вифлееме, — ответили ему, — потому что так написано у пророка: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они сказали ему: "В Вифлееме, в Иудее, ибо вот что написано пророком: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вони ж сказали йому: У Вифлеємі юдейському, бо так написано пророком: -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Вони сказали йому: «У Віфлеємі, в Юдеї, бо ось що написано пророком: