Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 4:3
-
Darby Bible Translation
And the tempter coming up to him said, If thou be Son of God, speak, that these stones may become loaves of bread.
-
(en) King James Bible ·
And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread. -
(en) New King James Bible Version ·
Now when the tempter came to Him, he said, “If You are the Son of God, command that these stones become bread.” -
(en) New International Bible Version ·
The tempter came to him and said, “If you are the Son of God, tell these stones to become bread.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And the tempter came and said to him, “If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread.” -
(en) New American Standard Bible ·
And the tempter came and said to Him, “If You are the Son of God, command that these stones become bread.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И приступил к Нему искуситель и сказал: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделались хлебами. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді підійшов до нього спокусник і сказав: “Коли ти Син Божий, звели, щоб це каміння та й стало хлібом.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І прийшовши спокусник до Него, каже: Коли ти Син Божий, звели сим камінням зробитись хлїбом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І ось приступив до Нього споку́сник, і сказав: „Коли Ти Син Божий, скажи, щоб камі́ння це стало хліба́ми!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Тогда искуситель подошел и сказал Ему:
— Если Ты Сын Божий, то прикажи этим камням стать хлебом. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и был очень голоден. Тогда к Нему пришёл искуситель и сказал: "Если Ты Сын Божий, то прикажи, чтобы камни эти превратились в караваи хлеба". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І підійшов до Нього спокусник, і сказав: Якщо Ти — Син Божий, скажи, щоби це каміння стало хлібом. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тоді спокусник [7] прийшов до Нього і сказав: «Якщо Ти Син Божий, то накажи цьому камінню перетворитися на хліб».