Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 7:29
-
Darby Bible Translation
for he taught them as having authority, and not as their scribes.
-
(en) King James Bible ·
For he taught them as one having authority, and not as the scribes. -
(en) New King James Bible Version ·
for He taught them as one having authority, and not as the scribes. -
(en) New International Bible Version ·
because he taught as one who had authority, and not as their teachers of the law. -
(en) English Standard Bible Version ·
for he was teaching them as one who had authority, and not as their scribes. -
(en) New American Standard Bible ·
for He was teaching them as one having authority, and not as their scribes. -
(en) New Living Bible Translation ·
for he taught with real authority — quite unlike their teachers of religious law. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо він навчав їх як повновладний, а не як книжники їхні. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
бо Він їх навчав, яко маючий власть, а не як письменники. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо навчав Він їх, як можновла́дний, а не як ті книжники їхні. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
потому что Он учил их как имеющий власть, а не как их учители Закона. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
ибо Он учил их как имеющий власть, а не как законоучители. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
тому що навчав їх, як Той, Хто має владу, а не як їхні книжники [та фарисеї].