Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 10:34
-
Darby Bible Translation
and they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him; and after three days he shall rise again.
-
(en) King James Bible ·
And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again. -
(en) New International Bible Version ·
who will mock him and spit on him, flog him and kill him. Three days later he will rise.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And they will mock him and spit on him, and flog him and kill him. And after three days he will rise.” -
(en) New American Standard Bible ·
“They will mock Him and spit on Him, and scourge Him and kill Him, and three days later He will rise again.” -
(en) New Living Bible Translation ·
They will mock him, spit on him, flog him with a whip, and kill him, but after three days he will rise again.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и поругаются над Ним, и будут бить Его, и оплюют Его, и убьют Его; и в третий день воскреснет. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і насміхатимуться з нього, плюватимуть на нього, бичуватимуть його й уб'ють, він же по трьох днях воскресне." -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
і насьміхати муть ся з Него, й бити муть Його, й плювати муть на Него, і вбють Його; й третього дня воскресне. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і насміхатися бу́дуть із Нього, і бу́дуть плювати на Нього, і будуть Його бичува́ти, і вб'ють, — але третього дня Він воскресне!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Те будут над Ним глумиться, плевать в Него, бичевать и затем убьют. Но через три дня Он воскреснет. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Те же надсмеются над Ним, оплюют Его, будут бичевать Его плетьми, а потом убьют, и на третий день Он воскреснет". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і будуть глумитися з Нього, і оплюють Його, і бичуватимуть Його, і вб’ють, а через три дні Він воскресне.