Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 14:39
-
Darby Bible Translation
And going away, he prayed again, saying the same thing.
-
(en) King James Bible ·
And again he went away, and prayed, and spake the same words. -
(en) New King James Bible Version ·
Again He went away and prayed, and spoke the same words. -
(en) New International Bible Version ·
Once more he went away and prayed the same thing. -
(en) English Standard Bible Version ·
And again he went away and prayed, saying the same words. -
(en) New American Standard Bible ·
Again He went away and prayed, saying the same words. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Jesus left them again and prayed the same prayer as before. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И, опять отойдя, молился, сказав то же слово. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І знову, відійшовши, молився та промовляв те саме слово. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І знов пійшовши, молив ся, те ж саме слово промовляючи. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зно́ву пішов і молився, те саме промовивши слово. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иисус снова ушел и молился теми же словами. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он снова отошёл и молился, говоря то же самое. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Він пішов знову, помолився, промовивши ті самі слова. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І знову відійшов Він і молився про те ж саме.