Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 6:29
-
Darby Bible Translation
And his disciples having heard [it], came and took up his body, and laid it in a tomb.
-
(en) King James Bible ·
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb. -
(en) New King James Bible Version ·
When his disciples heard of it, they came and took away his corpse and laid it in a tomb. -
(en) New International Bible Version ·
On hearing of this, John’s disciples came and took his body and laid it in a tomb. -
(en) English Standard Bible Version ·
When his disciples heard of it, they came and took his body and laid it in a tomb. -
(en) New American Standard Bible ·
When his disciples heard about this, they came and took away his body and laid it in a tomb. -
(en) New Living Bible Translation ·
When John’s disciples heard what had happened, they came to get his body and buried it in a tomb. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ученики его, услышав, пришли и взяли тело его, и положили его во гробе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Учні ж його, довідавшись про те, прийшли й узяли його тіло та поклали його у гробі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, довідавшись ученики його, пійшли і взяли тїло його, та й положили його в гробі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А коли його учні зачули, то прийшли, і взяли його тіло, і до гро́бу поклали його. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда об этом услышали ученики Иоанна, они пришли, забрали тело и похоронили его в гробнице. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда ученики Иоанна услышали об этом, они пришли, взяли его тело и положили в гробницу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А коли його учні почули, то прийшли, взяли тіло і поховали його в гробниці. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Коли Іоанові учні почули про те, вони прийшли й забрали його тіло та поклали у гробницю.