Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 6:46
-
Darby Bible Translation
And, having dismissed them, he departed into the mountain to pray.
-
(en) King James Bible ·
And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray. -
(en) New King James Bible Version ·
And when He had sent them away, He departed to the mountain to pray. -
(en) New International Bible Version ·
After leaving them, he went up on a mountainside to pray. -
(en) English Standard Bible Version ·
And after he had taken leave of them, he went up on the mountain to pray. -
(en) New American Standard Bible ·
After bidding them farewell, He left for the mountain to pray. -
(en) New Living Bible Translation ·
After telling everyone good-bye, he went up into the hills by himself to pray. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И, отпустив их, пошёл на гору помолиться. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Відпустивши ж їх, пішов на гору помолитись. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, відпустивши їх, пійшов на гору молитись. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І Він їх відпустив, та й пішов помолитись на го́ру. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Простившись с народом, Иисус поднялся на гору помолиться. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Отпустив их, Он пошёл на гору помолиться. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І, відпустивши їх, Він пішов на гору помолитися. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Відпустивши народ, Він пішов на гору помолитися.