Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 6:52
-
Darby Bible Translation
for they understood not through the loaves: for their heart was hardened.
-
(en) King James Bible ·
For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened. -
(en) New King James Bible Version ·
For they had not understood about the loaves, because their heart was hardened. -
(en) New International Bible Version ·
for they had not understood about the loaves; their hearts were hardened. -
(en) English Standard Bible Version ·
for they did not understand about the loaves, but their hearts were hardened. -
(en) New American Standard Bible ·
for they had not gained any insight from the incident of the loaves, but their heart was hardened. -
(en) New Living Bible Translation ·
for they still didn’t understand the significance of the miracle of the loaves. Their hearts were too hard to take it in. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо не вразумились чудом над хлебами, потому что сердце их было окаменено. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо не розуміли чуда з хлібами — серце їхнє було нечуйне. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не зрозуміли бо про хлїби: було бо серце їх заслїплене. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
бо не зрозуміли чуда про хліби́, бо серце їхнє було затверділе. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ведь они не поняли и чуда с хлебами — их сердца были закрыты. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
ибо не поняли чуда с хлебами и не могли уразуметь всего этого. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А в собі вони все ще були сповнені жаху, тому що не зрозуміли чуда з хлібами, бо їхнє серце було закам’янілим.