Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 17:35
-
Darby Bible Translation
Two [women] shall be grinding together; the one shall be seized and the other shall be let go.
-
(en) King James Bible ·
Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left. -
(en) New King James Bible Version ·
Two women will be grinding together: the one will be taken and the other left. -
(en) New International Bible Version ·
Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.” -
(en) New American Standard Bible ·
“There will be two women grinding at the same place; one will be taken and the other will be left. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
две будут молоть вместе: одна возьмётся, а другая оставится; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Дві жінки молотимуть укупі: одну з них візьмуть, другу ж зоставлять. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Дві молоти муть укупі; одна візьметь ся, а друга зоставить ся. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Дві моло́тимуть ра́зом, — одна ві́зьметься, а друга полишиться. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Две женщины будут вместе молоть зерно , и одна будет взята, а другая оставлена. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Две женщины будут рядом молоть зерно и одну возьмут, а другую оставят. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
будуть дві разом молоти, — одну візьмуть, а другу залишать. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Дві жінки разом молотимуть зерно на жорнах: одну з них буде взято, а друга залишиться.