Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 20:39
-
Darby Bible Translation
And some of the scribes answering said, Teacher, thou hast well spoken.
-
(en) King James Bible ·
Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said. -
(en) New King James Bible Version ·
Then some of the scribes answered and said, “Teacher, You have spoken well.” -
(en) New International Bible Version ·
Some of the teachers of the law responded, “Well said, teacher!” -
(en) English Standard Bible Version ·
Then some of the scribes answered, “Teacher, you have spoken well.” -
(en) New American Standard Bible ·
Some of the scribes answered and said, “Teacher, You have spoken well.” -
(en) New Living Bible Translation ·
“Well said, Teacher!” remarked some of the teachers of religious law who were standing there. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
На это некоторые из книжников сказали: Учитель! Ты хорошо сказал. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Деякі з книжників, озвавшися, заговорили: “Учителю, ти добре сказав.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Озвавши ся ж деякі з письменників, казали: Учителю, добре глаголав єси. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Дехто ж із книжників відповіли та сказали: „Учителю, — Ти добре сказав!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Некоторые из учителей Закона сказали:
— Хорошо Ты ответил, Учитель! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И некоторые из законников ответили на это: "Ты хорошо сказал, Учитель!" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
У відповідь деякі з книжників сказали: Учителю, добре Ти сказав! -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Деякі з книжників промовили: «Добре сказано, Вчителю!»