Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 23:36
-
Darby Bible Translation
And the soldiers also made game of him, coming up offering him vinegar,
-
(en) King James Bible ·
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar, -
(en) New International Bible Version ·
The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegar -
(en) English Standard Bible Version ·
The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine -
(en) New American Standard Bible ·
The soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine, -
(en) New Living Bible Translation ·
The soldiers mocked him, too, by offering him a drink of sour wine. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вояки також глузували з нього; підходячи до нього й подаючи йому оцет, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Насьміхали ся ж з Него й воїни, приступаючи й оцет подаючи Йому, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вояки́ глузували з Нього: приступаючи, о́цет Йому подавали, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Солдаты тоже насмехались над Ним. Они давали Иисусу кислое вино127 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Воины тоже подошли и насмехались над Иисусом, и предлагали Ему уксус. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Глузували з Нього й воїни; вони, приступаючи, подавали Йому оцет -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Навіть воїни, і ті збиткувалися й насміхалися з Ісуса. Вони запропонували Йому кислого вина, кажучи: «Якщо Ти Цар Юдейський, то врятуй Себе!»