Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 23:55
-
Darby Bible Translation
And women, who had come along with him out of Galilee, having followed, saw the sepulchre and how his body was placed.
-
(en) King James Bible ·
And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid. -
(en) New International Bible Version ·
The women who had come with Jesus from Galilee followed Joseph and saw the tomb and how his body was laid in it. -
(en) English Standard Bible Version ·
The women who had come with him from Galilee followed and saw the tomb and how his body was laid. -
(en) New American Standard Bible ·
Now the women who had come with Him out of Galilee followed, and saw the tomb and how His body was laid. -
(en) New Living Bible Translation ·
As his body was taken away, the women from Galilee followed and saw the tomb where his body was placed. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели гроб, и как полагалось тело Его; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Жінки ж, які були прийшли з Ісусом з Галилеї, ідучи слідом за Йосифом, бачили гробницю і як покладено тіло Ісуса. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Поприходивши ж слїдом жінки, що прийшли з Галилеї, дивились на гріб, і як положене було тїло Його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А жінки́, що прийшли були з Ним із Галілеї, ішли слідо́м, і вони бачили гро́ба, і як покладене тіло Його. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
За Иосифом пошли женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, они видели гробницу и то, как тело Иисуса было положено в нее. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пойдя следом, женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, увидели гробницу и как положено было туда Тело Его. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А жінки, котрі йшли слідом, — ті, які прибули з Ним із Галилеї, — побачили гріб і як було покладене Його тіло. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Жінки, які супроводжували Ісуса від самої Ґалилеї, простежили за Йосипом й бачили, де було поховано Його.