Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 8:45
-
Darby Bible Translation
and because I speak the truth, ye do not believe me.
-
(en) King James Bible ·
And because I tell you the truth, ye believe me not. -
(en) New King James Bible Version ·
But because I tell the truth, you do not believe Me. -
(en) New International Bible Version ·
Yet because I tell the truth, you do not believe me! -
(en) English Standard Bible Version ·
But because I tell the truth, you do not believe me. -
(en) New American Standard Bible ·
“But because I speak the truth, you do not believe Me. -
(en) New Living Bible Translation ·
So when I tell the truth, you just naturally don’t believe me! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
А как Я истину говорю, то не верите Мне. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Мені ж, що правду вам каже, ви не вірите. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А що я правду глаголю, не віруєте менї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Мені ви не вірите, бо Я правду кажу́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но Я говорю вам истину, и поэтому вы Мне не верите! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но лишь потому, что Я говорю правду, вы не желаете верить Мне. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А коли Я істину кажу, — ви не вірите Мені. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
А ви не бажаєте вірити Мені тому, що Я кажу правду.