Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Acts 9) | (Acts 11) →

Darby Bible Translation

New Living Translation

  • Cornelius Sends for Peter

    But a certain man in Caesarea, -- by name Cornelius, a centurion of the band called Italic,
  • Cornelius Calls for Peter

    In Caesarea there lived a Roman army officera named Cornelius, who was a captain of the Italian Regiment.
  • pious, and fearing God with all his house, [both] giving much alms to the people, and supplicating God continually,
  • He was a devout, God-fearing man, as was everyone in his household. He gave generously to the poor and prayed regularly to God.
  • saw plainly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming unto him, And saying to him, Cornelius.
  • One afternoon about three o’clock, he had a vision in which he saw an angel of God coming toward him. “Cornelius!” the angel said.
  • But he, having fixed his eyes upon him, and become full of fear, said, What is it, Lord? And he said to him, Thy prayers and thine alms have gone up for a memorial before God.
  • Cornelius stared at him in terror. “What is it, sir?” he asked the angel.
    And the angel replied, “Your prayers and gifts to the poor have been received by God as an offering!
  • And now send men to Joppa and fetch Simon, who is surnamed Peter.
  • Now send some men to Joppa, and summon a man named Simon Peter.
  • He lodges with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea.
  • He is staying with Simon, a tanner who lives near the seashore.”
  • And when the angel who was speaking to him had departed, having called two of his household and a pious soldier of those who were constantly with him,
  • As soon as the angel was gone, Cornelius called two of his household servants and a devout soldier, one of his personal attendants.
  • and related all things to them, he sent them to Joppa.
  • He told them what had happened and sent them off to Joppa.
  • Peter's Vision

    And on the morrow, as these were journeying and drawing near to the city, Peter went up on the house to pray, about the sixth hour.

  • Peter Visits Cornelius

    The next day as Cornelius’s messengers were nearing the town, Peter went up on the flat roof to pray. It was about noon,
  • And he became hungry and desired to eat. But as they were making ready an ecstasy came upon him:
  • and he was hungry. But while a meal was being prepared, he fell into a trance.
  • and he beholds the heaven opened, and a certain vessel descending, as a great sheet, [bound] by [the] four corners [and] let down to the earth;
  • He saw the sky open, and something like a large sheet was let down by its four corners.
  • in which were all the quadrupeds and creeping things of the earth, and the fowls of the heaven.
  • In the sheet were all sorts of animals, reptiles, and birds.
  • And there was a voice to him, Rise, Peter, slay and eat.
  • Then a voice said to him, “Get up, Peter; kill and eat them.”
  • And Peter said, In no wise, Lord; for I have never eaten anything common or unclean.
  • “No, Lord,” Peter declared. “I have never eaten anything that our Jewish laws have declared impure and unclean.b
  • And [there was] a voice again the second time to him, What God has cleansed, do not *thou* make common.
  • But the voice spoke again: “Do not call something unclean if God has made it clean.”
  • And this took place thrice, and the vessel was straightway taken up into heaven.
  • The same vision was repeated three times. Then the sheet was suddenly pulled up to heaven.
  • Peter Summoned to Caesarea

    And as Peter doubted in himself what the vision which he had seen might mean, behold also the men who were sent by Cornelius, having sought out the house of Simon, stood at the gate,
  • Peter was very perplexed. What could the vision mean? Just then the men sent by Cornelius found Simon’s house. Standing outside the gate,
  • and having called [some one], they inquired if Simon who was surnamed Peter was lodged there.
  • they asked if a man named Simon Peter was staying there.
  • But as Peter continued pondering over the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek thee;
  • Meanwhile, as Peter was puzzling over the vision, the Holy Spirit said to him, “Three men have come looking for you.
  • but rise up, go down, and go with them, nothing doubting, because *I* have sent them.
  • Get up, go downstairs, and go with them without hesitation. Don’t worry, for I have sent them.”
  • And Peter going down to the men said, Behold, *I* am he whom ye seek: what is the cause for which ye come?
  • So Peter went down and said, “I’m the man you are looking for. Why have you come?”
  • And they said, Cornelius, a centurion, a righteous man, and fearing God, and borne witness to by the whole nation of the Jews, has been divinely instructed by a holy angel to send for thee to his house, and hear words from thee.
  • They said, “We were sent by Cornelius, a Roman officer. He is a devout and God-fearing man, well respected by all the Jews. A holy angel instructed him to summon you to his house so that he can hear your message.”
  • Having therefore invited them in, he lodged them. And on the morrow, rising up he went away with them, and certain of the brethren from Joppa went with him.
  • So Peter invited the men to stay for the night. The next day he went with them, accompanied by some of the brothers from Joppa.
  • Peter at Caesarea

    And on the morrow they came to Caesarea. But Cornelius was looking for them, having called together his kinsmen and [his] intimate friends.
  • They arrived in Caesarea the following day. Cornelius was waiting for them and had called together his relatives and close friends.
  • And when Peter was now coming in, Cornelius met him, and falling down did [him] homage.
  • As Peter entered his home, Cornelius fell at his feet and worshiped him.
  • But Peter made him rise, saying, Rise up: *I* myself also am a man.
  • But Peter pulled him up and said, “Stand up! I’m a human being just like you!”
  • And he went in, talking with him, and found many gathered together.
  • So they talked together and went inside, where many others were assembled.
  • And he said to them, *Ye* know how it is unlawful for a Jew to be joined or come to one of a strange race, and to *me* God has shewn to call no man common or unclean.
  • Peter told them, “You know it is against our laws for a Jewish man to enter a Gentile home like this or to associate with you. But God has shown me that I should no longer think of anyone as impure or unclean.
  • Wherefore also, having been sent for, I came without saying anything against it. I inquire therefore for what reason ye have sent for me.
  • So I came without objection as soon as I was sent for. Now tell me why you sent for me.”
  • And Cornelius said, Four days ago I had been [fasting] unto this hour, and the ninth [I was] praying in my house, and lo, a man stood before me in bright clothing,
  • Cornelius replied, “Four days ago I was praying in my house about this same time, three o’clock in the afternoon. Suddenly, a man in dazzling clothes was standing in front of me.
  • and said, Cornelius, thy prayer has been heard, and thy alms have come in remembrance before God.
  • He told me, ‘Cornelius, your prayer has been heard, and your gifts to the poor have been noticed by God!
  • Send therefore to Joppa and fetch Simon, who is surnamed Peter; he lodges in the house of Simon, a tanner, by the sea [who when he is come will speak to thee].
  • Now send messengers to Joppa, and summon a man named Simon Peter. He is staying in the home of Simon, a tanner who lives near the seashore.’
  • Immediately therefore I sent to thee, and *thou* hast well done in coming. Now therefore *we* are all present before God to hear all things that are commanded thee of God.
  • So I sent for you at once, and it was good of you to come. Now we are all here, waiting before God to hear the message the Lord has given you.”
  • The Gentiles Hear the Good News

    And Peter opening his mouth said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons,

  • The Gentiles Hear the Good News

    Then Peter replied, “I see very clearly that God shows no favoritism.
  • but in every nation he that fears him and works righteousness is acceptable to him.
  • In every nation he accepts those who fear him and do what is right.
  • The word which he sent to the sons of Israel, preaching peace by Jesus Christ, (*he* is Lord of all things,)
  • This is the message of Good News for the people of Israel — that there is peace with God through Jesus Christ, who is Lord of all.
  • *ye* know; the testimony which has spread through the whole of Judaea, beginning from Galilee after the baptism which John preached --
  • You know what happened throughout Judea, beginning in Galilee, after John began preaching his message of baptism.
  • Jesus who [was] of Nazareth: how God anointed him with [the] Holy Spirit and with power; who went through [all quarters] doing good, and healing all that were under the power of the devil, because God was with him.
  • And you know that God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power. Then Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.
  • *We* also [are] witnesses of all things which he did both in the country of the Jews and in Jerusalem; whom they also slew, having hanged him on a cross.
  • “And we apostles are witnesses of all he did throughout Judea and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a cross,c
  • This [man] God raised up the third day and gave him to be openly seen,
  • but God raised him to life on the third day. Then God allowed him to appear,
  • not of all the people, but of witnesses who were chosen before of God, *us* who have eaten and drunk with him after he arose from among [the] dead.
  • not to the general public,d but to us whom God had chosen in advance to be his witnesses. We were those who ate and drank with him after he rose from the dead.
  • And he commanded us to preach to the people, and to testify that *he* it is who was determinately appointed of God [to be] judge of living and dead.
  • And he ordered us to preach everywhere and to testify that Jesus is the one appointed by God to be the judge of all — the living and the dead.
  • To him all the prophets bear witness that every one that believes on him will receive through his name remission of sins.
  • He is the one all the prophets testified about, saying that everyone who believes in him will have their sins forgiven through his name.”
  • The Gentiles Receive the Holy Spirit

    While Peter was yet speaking these words the Holy Spirit fell upon all those who were hearing the word.

  • The Gentiles Receive the Holy Spirit

    Even as Peter was saying these things, the Holy Spirit fell upon all who were listening to the message.
  • And the faithful of the circumcision were astonished, as many as came with Peter, that upon the nations also the gift of the Holy Spirit was poured out:
  • The Jewish believerse who came with Peter were amazed that the gift of the Holy Spirit had been poured out on the Gentiles, too.
  • for they heard them speaking with tongues and magnifying God. Then Peter answered,
  • For they heard them speaking in other tonguesf and praising God.
    Then Peter asked,
  • Can any one forbid water that these should not be baptised, who have received the Holy Spirit as we also [did]?
  • “Can anyone object to their being baptized, now that they have received the Holy Spirit just as we did?”
  • And he commanded them to be baptised in the name of the Lord. Then they begged him to stay some days.
  • So he gave orders for them to be baptized in the name of Jesus Christ. Afterward Cornelius asked him to stay with them for several days.

  • ← (Acts 9) | (Acts 11) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025