Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 13:35
-
Darby Bible Translation
Wherefore also he says in another, Thou wilt not suffer thy gracious one to see corruption.
-
(en) King James Bible ·
Wherefore he saith also in another psalm, Thou shalt not suffer thine Holy One to see corruption. -
(en) New King James Bible Version ·
Therefore He also says in another Psalm:
‘You will not allow Your Holy One to see corruption.’ -
(en) English Standard Bible Version ·
Therefore he says also in another psalm,
“‘You will not let your Holy One see corruption.’ -
(en) New American Standard Bible ·
“Therefore He also says in another Psalm, ‘YOU WILL NOT ALLOW YOUR HOLY ONE TO UNDERGO DECAY.’ -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Посему и в другом месте говорит: «не дашь Святому Твоему увидеть тление». -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ось чому то в іншому місці він каже: Ти не даси твоєму Святому побачити зітління. — -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тим і в иншій (псальмі) глаголе: Не даси Сьвятому твоєму видїти зотлїння. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тому́ то й деінде говорить: „Не даси Ти Своєму Святому побачити тлі́ння!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И в другом месте Он говорит:«Ты не дашь Твоему Святому увидеть тление».88
-
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он и в другом псалме говорит: "Не допустишь, чтобы Святой Твой обратился в тлен". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тому і в іншому місці говорить: Ти не даси Своєму Святому побачити тління. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Також і в іншому місці Він сказав:
„Ти не даси Своєму Святому зазнати тління”.