Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 15:32
-
Darby Bible Translation
And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with much discourse, and strengthened them.
-
(en) King James Bible ·
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. -
(en) New King James Bible Version ·
Now Judas and Silas, themselves being prophets also, exhorted and strengthened the brethren with many words. -
(en) New International Bible Version ·
Judas and Silas, who themselves were prophets, said much to encourage and strengthen the believers. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Judas and Silas, who were themselves prophets, encouraged and strengthened the brothers with many words. -
(en) New American Standard Bible ·
Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged and strengthened the brethren with a lengthy message. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Judas and Silas, both being prophets, spoke at length to the believers, encouraging and strengthening their faith. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иуда и Сила, будучи также пророками, обильным словом преподали наставление братиям и утвердили их. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Юда та Сила, які й самі були пророки, втішили і скріпили братів частим словом. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Юда ж та Сила, будучи самі пророками, многими словами втїшали братів і утверджували. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Юда та Сила, самі бувши пророками, частим словом підбадьо́рували та зміцняли братів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иуда и Сила, которые сами были пророками, своими словами ободряли и воодушевляли братьев. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иуда и Сила, которые были пророками, обратились к братьям с большой речью, помогая им и укрепляя их в вере. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Юда і Сила, будучи самі пророками, багатьма словами втішали і зміцнювали братів. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Юда й Сила, які самі були пророками, багато говорили з браттями, підтримуючи й зміцнюючи їхню віру.