Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 21:22
-
Darby Bible Translation
What is it then? a multitude must necessarily come together, for they will hear that thou art come.
-
(en) King James Bible ·
What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come. -
(en) New International Bible Version ·
What shall we do? They will certainly hear that you have come, -
(en) English Standard Bible Version ·
What then is to be done? They will certainly hear that you have come. -
(en) New American Standard Bible ·
“What, then, is to be done? They will certainly hear that you have come. -
(en) New Living Bible Translation ·
What should we do? They will certainly hear that you have come. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Итак, что же? Верно, соберётся народ; ибо услышат, что ты пришёл. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Що ж, отже? Люди, певно, збіжаться, бо почують, що ти прибув. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Що ж тепер (робити)? Конче зійдеть ся купа; прочують бо, що прийшов єси. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Що ж почати? Люд збереться напевно, бо почують, що прибув ти. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Что же делать? Они, конечно, услышат о том, что ты пришел. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так что же нам делать? Они, конечно же, услышат о том, что ты пришёл. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож як бути? Напевне, [збереться натовп], бо почують, що ти прийшов. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Як же бути? Вони напевне дізнаються, що ти прийшов.