Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 25:17
-
Darby Bible Translation
Blot Out Amalek
Remember what Amalek did unto thee on the way, when ye came forth out of Egypt;
-
(en) King James Bible ·
Blot Out Amalek
Remember what Amalek did unto thee by the way, when ye were come forth out of Egypt; -
(en) New King James Bible Version ·
Destroy the Amalekites
“Remember what Amalek did to you on the way as you were coming out of Egypt, -
(en) New International Bible Version ·
Remember what the Amalekites did to you along the way when you came out of Egypt. -
(en) English Standard Bible Version ·
“Remember what Amalek did to you on the way as you came out of Egypt, -
(en) New American Standard Bible ·
“Remember what Amalek did to you along the way when you came out from Egypt, -
(en) New Living Bible Translation ·
“Never forget what the Amalekites did to you as you came from Egypt. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Помни, как поступил с тобою Амалик на пути, когда вы шли из Египта: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Пам'ятай, що вчинив з тобою Амалек у дорозі, після виходу з Єгипту, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Памятай, що вчинив з тобою Амалик в дорозї, по виходї з Египту, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Пам'ятайте, що́ зробив був тобі Амали́к у дорозі, коли ви вихо́дили з Єгипту, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Помни, что сделали тебе амаликитяне на пути, когда вы шли из Египта. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Помни, как поступил с тобой народ Амалика, когда ты шёл из Египта. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Пам’ятай, що тобі вчинив Амалик у дорозі, коли ти виходив з Єгипетської землі, —