Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Romans 2:23
-
Darby Bible Translation
thou who boastest in law, dost thou by transgression of the law dishonour God?
-
(en) King James Bible ·
Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God? -
(en) New King James Bible Version ·
You who make your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law? -
(en) New International Bible Version ·
You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law? -
(en) English Standard Bible Version ·
You who boast in the law dishonor God by breaking the law. -
(en) New American Standard Bible ·
You who boast in the Law, through your breaking the Law, do you dishonor God? -
(en) New Living Bible Translation ·
You are so proud of knowing the law, but you dishonor God by breaking it. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Хвалишься законом, а преступлением закона бесчестишь Бога? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ти, що хвалишся законом, переступом закону Бога зневажаєш. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
ти, що хвалиш ся законом, переступом закону Бога зневажаєш? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ти, що хва́лишся Зако́ном, зневажаєш Бога пере́ступом Зако́ну! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
ты гордишься Законом, а бесчестишь Бога, нарушая Закон. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ты, похваляющийся законом, почему бесчестишь Бога, нарушая закон? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ти хвалишся Законом, а порушенням Закону зневажаєш Бога, — -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Чому хвалишся Законом, а сам ганьбиш Бога, порушуючи Закон?