Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 11:12
-
Darby Bible Translation
For as the woman [is] of the man, so also [is] the man by the woman, but all things of God.
-
(en) King James Bible ·
For as the woman is of the man, even so is the man also by the woman; but all things of God. -
(en) New King James Bible Version ·
For as woman came from man, even so man also comes through woman; but all things are from God. -
(en) New International Bible Version ·
For as woman came from man, so also man is born of woman. But everything comes from God. -
(en) English Standard Bible Version ·
for as woman was made from man, so man is now born of woman. And all things are from God. -
(en) New American Standard Bible ·
For as the woman originates from the man, so also the man has his birth through the woman; and all things originate from God. -
(en) New Living Bible Translation ·
For although the first woman came from man, every other man was born from a woman, and everything comes from God. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо как жена от мужа, так и муж через жену; всё же — от Бога. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо так, як жінка від чоловіка, так само й чоловік через жінку, а все від Бога. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо як жінка від чоловіка, так і чоловік через жінку, все ж від Бога. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо як жінка від чоловіка, так і чоловік через жінку; а все — від Бога. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Как женщина произошла от мужчины, так и мужчина рождается от женщины, но все сотворено Богом. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
но все — от Бога. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Бо як жінка від чоловіка, так і чоловік через жінку, але все — від Бога. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Бо як жінка походить від чоловіка, так і чоловік також народжується від жінки. І все це йде від Бога.