Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 15:49
-
Darby Bible Translation
And as we have borne the image of the [one] made of dust, we shall bear also the image of the heavenly [one].
-
(en) King James Bible ·
And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly. -
(en) New American Standard Bible ·
Just as we have borne the image of the earthy, we will also bear the image of the heavenly. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И как мы носили образ перстного, будем носить и образ небесного. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І так само, як ми носили образ земного, так носитимем і образ небесного. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І яко ж носили ми образ земного, так носити мем і образ небесного. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І, як носили ми образ зе́много, так і образ небесного бу́демо носити. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И как сейчас мы носим образ земного человека, точно так же мы будем похожи на Человека небесного. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И подобно тому, как запечатлено в нас подобие этого человека из праха, так же будет в нас запечатлено подобие того небесного Человека. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І як ми носили образ земного, так носитимемо образ небесного. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Як носили ми образ земної людини, так само носитимемо і образ Небесної.