Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Corinthians 11:18
-
Darby Bible Translation
Since many boast according to flesh, *I* also will boast.
-
(en) King James Bible ·
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also. -
(en) New King James Bible Version ·
Seeing that many boast according to the flesh, I also will boast. -
(en) New International Bible Version ·
Since many are boasting in the way the world does, I too will boast. -
(en) English Standard Bible Version ·
Since many boast according to the flesh, I too will boast. -
(en) New American Standard Bible ·
Since many boast according to the flesh, I will boast also. -
(en) New Living Bible Translation ·
And since others boast about their human achievements, I will, too. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Как многие хвалятся по плоти, то и я буду хвалиться. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тому що багато інших хваляться з тілесних спонук, то і я буду хвалитися, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Яко ж бо многі хвалять ся по тїлу, то й я хвалити мусь. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Через те ж, що тілом багато-хто хваляться, то й я похвалюся. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Многие в этом мире хвалятся, так разрешите же похвалиться и мне. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Раз многие хвастаются своею жизнью в миру, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Оскільки багато хто хвалиться тілом, то і я похвалюся. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Багато людей вихваляються по-мирському.