Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Colossians 1:19
-
Darby Bible Translation
for in him all the fulness [of the Godhead] was pleased to dwell,
-
(en) King James Bible ·
For it pleased the Father that in him should all fulness dwell; -
(en) New King James Bible Version ·
Reconciled in Christ
For it pleased the Father that in Him all the fullness should dwell, -
(en) New International Bible Version ·
For God was pleased to have all his fullness dwell in him, -
(en) English Standard Bible Version ·
For in him all the fullness of God was pleased to dwell, -
(en) New American Standard Bible ·
For it was the Father’s good pleasure for all the fullness to dwell in Him, -
(en) New Living Bible Translation ·
For God in all his fullness
was pleased to live in Christ, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо благоугодно было Отцу, чтобы в Нём обитала всякая полнота, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо сподобалося Богові, щоб уся повнота перебувала в ньому -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо зволив (Отець), щоб у Ньому вселилась уся повня, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо вгодно було́, щоб у Нім перебува́ла вся повнота́, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Богу было угодно, чтобы во Христе обитала вся полнота,
-
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ибо Бог избрал жизнь через Него во всей полноте, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тому що Бог уподобав, аби в Ньому перебувала вся повнота, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Адже Бог, у всій повноті Своїй, сподобав Христа, щоб жити в Ньому.