Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Thessalonians 5:18
-
Darby Bible Translation
in everything give thanks, for this is [the] will of God in Christ Jesus towards you;
-
(en) King James Bible ·
In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you. -
(en) New King James Bible Version ·
in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you. -
(en) New International Bible Version ·
give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus. -
(en) English Standard Bible Version ·
give thanks in all circumstances; for this is the will of God in Christ Jesus for you. -
(en) New American Standard Bible ·
in everything give thanks; for this is God’s will for you in Christ Jesus. -
(en) New Living Bible Translation ·
Be thankful in all circumstances, for this is God’s will for you who belong to Christ Jesus. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
За всё благодарите: ибо такова о вас воля Божия во Христе Иисусе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
За все дякуйте: така бо воля Божа щодо вас у Христі Ісусі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
За все дякуйте: така бо воля Божа в Христї Ісусї про вас. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Подяку складайте за все, бо така Божа воля про вас у Христі Ісусі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
при любых обстоятельствах будьте благодарны Богу, потому что в этом воля Божья в Иисусе Христе для вас. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Благодарите Бога в любых обстоятельствах, как хочет Бог ото всех, кто во Иисусе Христе. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
за все дякуйте, бо це Божа воля в Ісусі Христі щодо вас. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Дякуйте Богові при всіх обставинах, бо саме так Господь хоче, щоб ви жили в Христі Ісусі.