Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Revelation 2:26
-
Darby Bible Translation
And he that overcomes, and he that keeps unto the end my works, to him will I give authority over the nations,
-
(en) King James Bible ·
And he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations: -
(en) New King James Bible Version ·
And he who overcomes, and keeps My works until the end, to him I will give power over the nations — -
(en) New International Bible Version ·
To the one who is victorious and does my will to the end, I will give authority over the nations — -
(en) English Standard Bible Version ·
The one who conquers and who keeps my works until the end, to him I will give authority over the nations, -
(en) New American Standard Bible ·
‘He who overcomes, and he who keeps My deeds until the end, TO HIM I WILL GIVE AUTHORITY OVER THE NATIONS; -
(en) New Living Bible Translation ·
To all who are victorious, who obey me to the very end,
To them I will give authority over all the nations. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Кто побеждает и соблюдает дела Мои до конца, тому дам власть над язычниками, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Переможному, і хто зберігає до кінця діла мої, — дам тому владу над язичниками, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І хто побідить, і хто хоронить аж до кінця дїла мої, тому дам власть над поганами; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А переможцеві, і тому́, хто аж до кінця доде́ржує Мої вчинки, Я дам йому вла́ду „над поганами, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Побеждающему и исполняющему Мою волю до конца Я дам власть над народами,24 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тому, кто победит и до конца будет поступать, как Я велю, Я дам власть над язычниками, подобно тому, как Я получил её от Отца Моего, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А переможцеві й тому, хто зберігає Мої діла до кінця, Я дам владу над язичниками, — -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тим, хто переможе й буде послідовно до кінця виконувати Мою волю, Я дам владу над народами.