Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Revelation 21:25
-
Darby Bible Translation
And its gates shall not be shut at all by day, for night shall not be there.
-
(en) King James Bible ·
And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there. -
(en) New King James Bible Version ·
Its gates shall not be shut at all by day (there shall be no night there). -
(en) New International Bible Version ·
On no day will its gates ever be shut, for there will be no night there. -
(en) English Standard Bible Version ·
and its gates will never be shut by day — and there will be no night there. -
(en) New American Standard Bible ·
In the daytime (for there will be no night there) its gates will never be closed; -
(en) New Living Bible Translation ·
Its gates will never be closed at the end of day because there is no night there. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ворота его не будут запираться днём; а ночи там не будет. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Брами його не замикатимуться вдень, ночі ж там не буде. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А ворота його не будуть зачинятись днями; ночі бо не буде там. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А брами його зачиня́тись не бу́дуть удень, бо там но́чі не бу́де. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ворота города никогда не будут закрыты днем, а ночи там не будет. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ворота его никогда не будут закрываться днём, ночи же там не будет. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І його брами не зачинятимуться вдень, а ночі там не буде. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ворота його ніколи не будуть зачинятися вдень, а ночі там не буде взагалі.