Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 10:22
-
Darby Bible Translation
Therefore they inquired of Jehovah further, Will the man yet come hither? And Jehovah answered, Behold, he hath hid himself among the baggage.
-
(en) King James Bible ·
Therefore they inquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff. -
(en) New King James Bible Version ·
Therefore they inquired of the Lord further, “Has the man come here yet?”
And the Lord answered, “There he is, hidden among the equipment.” -
(en) New International Bible Version ·
So they inquired further of the Lord, “Has the man come here yet?”
And the Lord said, “Yes, he has hidden himself among the supplies.” -
(en) English Standard Bible Version ·
So they inquired again of the Lord, “Is there a man still to come?” and the Lord said, “Behold, he has hidden himself among the baggage.” -
(en) New American Standard Bible ·
Therefore they inquired further of the LORD, “Has the man come here yet?” So the LORD said, “Behold, he is hiding himself by the baggage.” -
(en) New Living Bible Translation ·
So they asked the LORD, “Where is he?”
And the LORD replied, “He is hiding among the baggage.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И вопросили ещё Господа: придёт ли ещё он сюда? И сказал Господь: вот, он скрывается в обозе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ще раз спитали Господа: «Чи ж він прийшов сюди?» Господь відповів: «Ось він сховавсь між клунками.» -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І поспитали ще раз Господа: Чи він же прийде? І відказав Господь: Він сховавсь дома. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І питалися Господа ще: „Чи при́йде він ще сюди?“ А Господь відповів: „Он він захова́вся між речами!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Тогда они спросили Господа:
— Приходил ли сюда этот человек?
Господь сказал:
— Да, он спрятался в обозе. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они спросили Господа: "Пришёл ли сюда Саул?" Господь сказал: "Вот он, прячется в обозе". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І питав Самуїл ще в Господа: Чи приходить сюди чоловік? І сказав Господь: Ось він сховався в наметах.