Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 14:35
-
Darby Bible Translation
And Saul built an altar to Jehovah: this was the first altar he built to Jehovah.
-
(en) King James Bible ·
And Saul built an altar unto the LORD: the same was the first altar that he built unto the LORD. -
(en) New King James Bible Version ·
Then Saul built an altar to the Lord. This was the first altar that he built to the Lord. -
(en) New International Bible Version ·
Then Saul built an altar to the Lord; it was the first time he had done this. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Saul built an altar to the Lord; it was the first altar that he built to the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
And Saul built an altar to the LORD; it was the first altar that he built to the LORD. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Saul built an altar to the LORD; it was the first of the altars he built to the LORD. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И устроил Саул жертвенник Господу: то был первый жертвенник, поставленный им Господу. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Потім Саул спорудив жертовник Господеві. То був перший жертовник, що Саул спорудив Господеві. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І спорудив Саул жертівника Господеві. Се первий жертівник, що поставив Саул Господеві. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І збудував Саул же́ртівника для Господа; його першого зачав він будувати, як жертівника для Господа. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Саул тогда в первый раз построил жертвенник Господу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Саул же построил алтарь Господу. Это был первый жертвенник, поставленный им Господу! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Саул збудував там жертовник для Господа. Це був перший, побудований Саулом, жертовник для Господа.