Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 20:18
-
Darby Bible Translation
And Jonathan said to him, To-morrow is the new moon; and thou wilt be missed, for thy seat will be empty;
-
(en) King James Bible ·
Then Jonathan said to David, To morrow is the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be empty. -
(en) New King James Bible Version ·
Then Jonathan said to David, “Tomorrow is the New Moon; and you will be missed, because your seat will be empty. -
(en) New International Bible Version ·
Then Jonathan said to David, “Tomorrow is the New Moon feast. You will be missed, because your seat will be empty. -
(en) English Standard Bible Version ·
Then Jonathan said to him, “Tomorrow is the new moon, and you will be missed, because your seat will be empty. -
(en) New American Standard Bible ·
Then Jonathan said to him, “Tomorrow is the new moon, and you will be missed because your seat will be empty. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Jonathan said, “Tomorrow we celebrate the new moon festival. You will be missed when your place at the table is empty. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал ему Ионафан: завтра новомесячие, и о тебе спросят, ибо место твоё будет не занято; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І сказав Йонатан до нього: «Узавтра новомісяць, і про тебе будуть питати, бо твоє місце буде порожне. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І каже Йонатан йому: Завтра новомісяць, то про тебе питати муть (бо твоє місце буде порожнє); -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав йому Йонатан: „Узавтра новомісяччя, і ти будеш зга́даний, бо буде порожнє твоє місце. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Затем Ионафан сказал Давиду:
— Завтра праздник Новолуния. Твое отсутствие будет замечено, потому что твое место будет пустым. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ионафан сказал: "Завтра во время празднества Нового Месяца тебя будет недоставать, потому что место твоё будет пусто. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сказав Йонатан: Завтра — новий місяць, і тебе згадають, бо зауважать твоє крісло.