Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 23:16
-
Darby Bible Translation
And Jonathan Saul's son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.
-
(en) King James Bible ·
And Jonathan Saul's son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God. -
(en) New International Bible Version ·
And Saul’s son Jonathan went to David at Horesh and helped him find strength in God. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Jonathan, Saul’s son, rose and went to David at Horesh, and strengthened his hand in God. -
(en) New American Standard Bible ·
And Jonathan, Saul’s son, arose and went to David at Horesh, and encouraged him in God. -
(en) New Living Bible Translation ·
Jonathan went to find David and encouraged him to stay strong in his faith in God. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И встал Ионафан, сын Саула, и пришёл к Давиду в лес, и укрепил его упованием на Бога, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Йонатан, син Саула, вибравсь і прийшов до Давида в Хореші і підкріпив його силу в Бозі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Син же Саулів Йонатан вибравсь та й прийшов до Давида в лїс і укріпив його надїєю на Бога, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І встав Йонатан, Саулів син, і пішов до Давида до Хорешу, і зміцнив його на дусі в Бозі, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сын Саула Ионафан пришел к Давиду в Хореш и помог ему укрепиться в Боге. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но сын Саула Ионафан пришёл к Давиду в лес и укрепил его веру в Бога. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Йонатан, син Саула, устав і пішов до Давида до Нового, і зміцнив його руки в Господі.