Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 8:13
-
Darby Bible Translation
And he will take your daughters for perfumers, and cooks, and bakers.
-
(en) King James Bible ·
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers. -
(en) New King James Bible Version ·
He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers. -
(en) New International Bible Version ·
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers. -
(en) English Standard Bible Version ·
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers. -
(en) New American Standard Bible ·
“He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers. -
(en) New Living Bible Translation ·
The king will take your daughters from you and force them to cook and bake and make perfumes for him. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и дочерей ваших возьмёт, чтоб они составляли масти, варили кушанье и пекли хлебы; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Та й дочок ваших він собі візьме за благовонниць, куховарок і пекарок. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Дочки ж ваші забирати ме, щоб йому робили мастило, та варили та пекли; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А дочо́к ваших забере за мирова́рниць, і за куха́рок, і за пе́карок. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он возьмет ваших дочерей, чтобы они приготавливали благовония, готовили пищу и пекли хлеб. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Царь заберет у вас дочерей, чтобы они изготовляли для него духи, варили и пекли хлеба. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І візьме ваших дочок виготовляти парфуми, за кухарок і за пекарок,