Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 5:11
-
English Standard Bible Version
Descendants of Gad
The sons of Gad lived over against them in the land of Bashan as far as Salecah:
-
(en) King James Bible ·
Descendants of Gad
And the children of Gad dwelt over against them, in the land of Bashan unto Salchah: -
(en) New King James Bible Version ·
The Family of Gad
And the children of Gad dwelt next to them in the land of Bashan as far as Salcah: -
(en) New International Bible Version ·
Gad
The Gadites lived next to them in Bashan, as far as Salekah: -
(en) New American Standard Bible ·
Now the sons of Gad lived opposite them in the land of Bashan as far as Salecah. -
(en) Darby Bible Translation ·
Descendants of Gad
And the children of Gad dwelt over against them, in the land of Bashan, as far as Salcah: -
(en) New Living Bible Translation ·
Next to the Reubenites, the descendants of Gad lived in the land of Bashan as far east as Salecah. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Сыновья Гада жили напротив их в земле Васанской до Салхи: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сини ж Гада жили навпроти них у Башан-краю аж до Салхи. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сини Гадові жили навпроти їх в Базанському краю до Салхи; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Ґадові сини сиділи навпроти них у баша́нському кра́ї аж до Салхи. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Гадиты жили рядом с ними в Башане до самой Салхи:
-
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Люди из колена Гада жили возле племени Рувима. Они жили в земле Васанской, на всём протяжении до города Салхи. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Сини Ґада проживали напроти них у Васані, аж до Селхи.