Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 1:14
-
English Standard Bible Version
and there came a messenger to Job and said, “The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,
-
(en) King James Bible ·
And there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them: -
(en) New King James Bible Version ·
and a messenger came to Job and said, “The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them, -
(en) New International Bible Version ·
a messenger came to Job and said, “The oxen were plowing and the donkeys were grazing nearby, -
(en) New American Standard Bible ·
a messenger came to Job and said, “The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them, -
(en) Darby Bible Translation ·
And there came a messenger to Job and said, The oxen were ploughing, and the asses feeding beside them; -
(en) New Living Bible Translation ·
a messenger arrived at Job’s home with this news: “Your oxen were plowing, with the donkeys feeding beside them, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И вот, приходит вестник к Иову и говорит: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
прийшов посланець до Іова й мовив: «Воли були у плузі, а ослиці паслись поблизу них; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Прийшов посел до Йова та й сповістив: Воли були в плузї, а ослицї паслись поблизу, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
то прибіг до Йова послане́ць та й сказав: „Худоба велика ора́ла, а ослиці па́слися при них. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
к Иову пришел вестник и сказал: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда пришёл человек к Иову и сказал: "Быки были на пашне, и ослицы паслись рядом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І ось вісник прийшов до Йова, і доповів йому: Пари волів орали, і ослиці паслися, тримаючись поблизу них.