Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
English Standard Bible Version
Auflage 2017
Let Us Go to the House of the Lord
A Song of Ascents. Of David.
I was glad when they said to me,
“Let us go to the house of the Lord!”
A Song of Ascents. Of David.
I was glad when they said to me,
“Let us go to the house of the Lord!”
Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freute mich, als man mir sagte: Zum Haus des HERRN wollen wir gehen.
Our feet have been standing
within your gates, O Jerusalem!
within your gates, O Jerusalem!
Schon stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem:
Jerusalem — built as a city
that is bound firmly together,
that is bound firmly together,
Jerusalem, als Stadt erbaut, die fest in sich gefügt ist.
Dorthin zogen die Stämme hinauf, die Stämme des HERRN, wie es Gebot ist für Israel, den Namen des HERRN zu preisen.
There thrones for judgment were set,
the thrones of the house of David.
the thrones of the house of David.
Denn dort standen Throne für das Gericht, die Throne des Hauses David.
Pray for the peace of Jerusalem!
“May they be secure who love you!
“May they be secure who love you!
Erbittet Frieden für Jerusalem! Geborgen seien, die dich lieben.
Peace be within your walls
and security within your towers!”
and security within your towers!”
Friede sei in deinen Mauern, Geborgenheit in deinen Häusern!
For my brothers and companions’ sake
I will say, “Peace be within you!”
I will say, “Peace be within you!”
Wegen meiner Brüder und meiner Freunde will ich sagen: In dir sei Friede.