Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 128) | (Psalms 130) →

English Standard Version

Переклад Огієнка

  • They Have Afflicted Me from My Youth

    A Song of Ascents.

    “Greatlya have they afflicted me from my youth” —
    let Israel now say —
  • Пісня проча́н. З глибини́ я взива́ю до Тебе, о Господи:
  • “Greatly have they afflicted me from my youth,
    yet they have not prevailed against me.
  • Господи, ночуй же мій голос! Нехай уші Твої будуть чу́лі на голос блага́ння мого́!
  • The plowers plowed upon my back;
    they made long their furrows.”
  • Якщо, Господи, бу́деш зважа́ти на беззако́ння, — хто всто́їть, Влади́ко?
  • The Lord is righteous;
    he has cut the cords of the wicked.
  • Бо в Тебе проба́чення, щоб боятись Тебе.
  • May all who hate Zion
    be put to shame and turned backward!
  • Я наді́юсь на Господа, має надію душа моя, і на слово Його я впова́ю.
  • Let them be like the grass on the housetops,
    which withers before it grows up,
  • Виглядає душа моя Господа більш, ніж пора́нку сторо́жа, що до ранку вона стереже́.
  • with which the reaper does not fill his hand
    nor the binder of sheaves his arms,
  • Хай наді́ю складає Ізра́їль на Господа, бо з Господом милість, і велике визво́лення з Ним,
  • nor do those who pass by say,
    “The blessing of the Lord be upon you!
    We bless you in the name of the Lord!”
  • і Ізра́їля ви́зволить Він від усіх його про́гріхів!

  • ← (Psalms 128) | (Psalms 130) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025