Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
English Standard Bible Version
Auflage 2017
Sing to the Lord a New Song
Praise the Lord!
Sing to the Lord a new song,
his praise in the assembly of the godly!
Praise the Lord!
Sing to the Lord a new song,
his praise in the assembly of the godly!
Halleluja! Singt dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
Let Israel be glad in his Maker;
let the children of Zion rejoice in their King!
let the children of Zion rejoice in their King!
Israel soll sich freuen über seinen Schöpfer, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König.
Let them praise his name with dancing,
making melody to him with tambourine and lyre!
making melody to him with tambourine and lyre!
Seinen Namen sollen sie loben mit Reigentanz, mit Trommel und Leier ihm spielen.
For the Lord takes pleasure in his people;
he adorns the humble with salvation.
he adorns the humble with salvation.
Denn der HERR hat an seinem Volk Gefallen, er krönt die Gebeugten mit Rettung.
Let the godly exult in glory;
let them sing for joy on their beds.
let them sing for joy on their beds.
In Herrlichkeit sollen die Frommen frohlocken, sie sollen jauchzen auf ihren Lagern,
Let the high praises of God be in their throats
and two-edged swords in their hands,
and two-edged swords in their hands,
Hochgesänge auf Gott in ihrer Kehle, ein zweischneidiges Schwert in ihren Händen,
to execute vengeance on the nations
and punishments on the peoples,
and punishments on the peoples,
um unter den Nationen Vergeltung zu üben, Strafgericht bei den Völkern,
to bind their kings with chains
and their nobles with fetters of iron,
and their nobles with fetters of iron,
um ihre Könige mit Fesseln zu binden, ihre Fürsten mit eisernen Ketten,