Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 28) | (Psalms 30) →

English Standard Bible Version

Hoffnung für Alle

  • Ascribe to the Lord Glory

    A Psalm of David.

    Ascribe to the Lord, O heavenly beings,a
    ascribe to the Lord glory and strength.
  • Ein Lied von David. Lobt den HERRN, ihr mächtigen Engel, preist seine Hoheit und Macht!
  • Ascribe to the Lord the glory due his name;
    worship the Lord in the splendor of holiness.b
  • Ehrt seinen wunderbaren Namen, werft euch vor ihm nieder in seiner herrlichen Pracht!
  • The voice of the Lord is over the waters;
    the God of glory thunders,
    the Lord, over many waters.
  • Die Stimme des HERRN erschallt über die Meere, der erhabene Gott lässt den Donner grollen. Er ist der HERR, der über den Weiten des Ozeans thront.
  • The voice of the Lord is powerful;
    the voice of the Lord is full of majesty.
  • Wie gewaltig ist seine Stimme, wie herrlich und furchtbar zugleich!
  • The voice of the Lord breaks the cedars;
    the Lord breaks the cedars of Lebanon.
  • Sie spaltet mächtige Bäume, ja, der HERR zersplittert die stärksten Zedern.
  • He makes Lebanon to skip like a calf,
    and Sirion like a young wild ox.
  • Das Libanongebirge lässt er wie ein Kalb hüpfen, der Berg Hermon springt wie ein junger Stier.
  • The voice of the Lord flashes forth flames of fire.
  • Die Stimme des HERRN lässt Blitze zucken,
  • The voice of the Lord shakes the wilderness;
    the Lord shakes the wilderness of Kadesh.
  • sie erschüttert die Wüste, ja, die Wüste Kadesch bebt.
  • The voice of the Lord makes the deer give birthc
    and strips the forests bare,
    and in his temple all cry, “Glory!”
  • Sein Donnergrollen lässt die Eichen schwanken, sein tosender Sturm reißt ganze Wälder kahl. In seinem Tempel rufen alle: »Ihm gebührt die Ehre!«
  • The Lord sits enthroned over the flood;
    the Lord sits enthroned as king forever.
  • Der HERR thront über den Fluten, als König herrscht er für alle Zeit.
  • May the Lord give strength to his people!
    May the Lord blessd his people with peace!
  • Der HERR wird seinem Volk Kraft geben, er wird es segnen und ihm Frieden schenken.

  • ← (Psalms 28) | (Psalms 30) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026