Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
English Standard Bible Version
Lutherbibel
Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf acht Saiten.
Be gracious to me, O Lord, for I am languishing;
heal me, O Lord, for my bones are troubled.
heal me, O Lord, for my bones are troubled.
Ach HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
My soul also is greatly troubled.
But you, O Lord — how long?
But you, O Lord — how long?
( HERR, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken,
Turn, O Lord, deliver my life;
save me for the sake of your steadfast love.
save me for the sake of your steadfast love.
(und meine Seele ist sehr erschrocken. Ach du, HERR, wie lange!
For in death there is no remembrance of you;
in Sheol who will give you praise?
in Sheol who will give you praise?
( Wende dich, HERR, und errette meine Seele; hilf mir um deiner Güte willen!
I am weary with my moaning;
every night I flood my bed with tears;
I drench my couch with my weeping.
every night I flood my bed with tears;
I drench my couch with my weeping.
(Denn im Tode gedenkt man dein nicht; wer will dir bei den Toten danken?
My eye wastes away because of grief;
it grows weak because of all my foes.
it grows weak because of all my foes.
(Ich bin so müde vom Seufzen; ich schwemme mein Bett die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.
Depart from me, all you workers of evil,
for the Lord has heard the sound of my weeping.
for the Lord has heard the sound of my weeping.
(Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und ist alt geworden; denn ich werde allenthalben geängstet.
The Lord has heard my plea;
the Lord accepts my prayer.
the Lord accepts my prayer.
Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR hört mein Weinen,