Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 86) | (Psalms 88) →

English Standard Version

Переклад Огієнка

  • Glorious Things of You Are Spoken

    A Psalm of the Sons of Korah. A Song.

    On the holy mount stands the city he founded;
  • Пісня. Псалом. Синів Кореєвих. Для дириґента хору. На „Махалат леаннот“. Пісня навча́льна Ге́мана езрахе́янина.
  • the Lord loves the gates of Zion
    more than all the dwelling places of Jacob.
  • Господи, Боже спасі́ння мого́, вдень я кли́чу й вночі Я перед Тобою:
  • Glorious things of you are spoken,
    O city of God. Selah
  • хай молитва моя дійде перед обличчя Твоє, нахили Своє ухо до зо́йку мого,
  • Among those who know me I mention Rahab and Babylon;
    behold, Philistia and Tyre, with Cusha
    “This one was born there,” they say.
  • душа бо моя насити́лась нещастями, а життя моє збли́зилося до шео́лу!
  • And of Zion it shall be said,
    “This one and that one were born in her”;
    for the Most High himself will establish her.
  • Я до тих прирахований став, що в могилу відхо́дять, я став, немов муж той безсилий.
  • The Lord records as he registers the peoples,
    “This one was born there.” Selah
  • Я кинений серед померлих, немов оті тру́пи, що в гро́бі лежать, що про них Ти не згадуєш більш, і потя́ті вони від Твоєї руки.
  • Singers and dancers alike say,
    “All my springs are in you.”
  • Умісти́в Ти мене в глибоче́зну могилу, до пітьми́ в глибина́х.

  • ← (Psalms 86) | (Psalms 88) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025