Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 91) | (Psalms 93) →

English Standard Version

Переклад Огієнка

  • How Great Are Your Works

    A Psalm. A Song for the Sabbath.

    It is good to give thanks to the Lord,
    to sing praises to your name, O Most High;
  • Царю́є Госпо́дь, — зодягну́вся у ве́лич, зодягнувся Господь, опереза́вся Він силою, — і міцно поставлений все́світ, щоб не захитався!
  • to declare your steadfast love in the morning,
    and your faithfulness by night,
  • Престол Твій поста́влений міцно спрада́вна, від вічности Ти!
  • to the music of the lute and the harp,
    to the melody of the lyre.
  • Ріки підне́сли, о Господи, ріки підне́сли свій гу́ркіт, ріки бу́дуть підно́сити шум від уда́ру їхніх хвиль, —
  • For you, O Lord, have made me glad by your work;
    at the works of your hands I sing for joy.
  • та над гу́ркіт великих тих вод, над мо́рські потужнії хвилі, — могутні́ший Господь у висоті́!
  • How great are your works, O Lord!
    Your thoughts are very deep!
  • Свідо́цтва Твої дуже певні, а дому Твоєму нале́житься святість, о Господи, на довгії дні!

  • ← (Psalms 91) | (Psalms 93) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025