Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
English Standard Bible Version
Lutherbibel
Make a Joyful Noise to the Lord
A Psalm.
Oh sing to the Lord a new song,
for he has done marvelous things!
His right hand and his holy arm
have worked salvation for him.
A Psalm.
Oh sing to the Lord a new song,
for he has done marvelous things!
His right hand and his holy arm
have worked salvation for him.
Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.
The Lord has made known his salvation;
he has revealed his righteousness in the sight of the nations.
he has revealed his righteousness in the sight of the nations.
Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
He has remembered his steadfast love and faithfulness
to the house of Israel.
All the ends of the earth have seen
the salvation of our God.
to the house of Israel.
All the ends of the earth have seen
the salvation of our God.
Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel; aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
Make a joyful noise to the Lord, all the earth;
break forth into joyous song and sing praises!
break forth into joyous song and sing praises!
Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!
Sing praises to the Lord with the lyre,
with the lyre and the sound of melody!
with the lyre and the sound of melody!
Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!
With trumpets and the sound of the horn
make a joyful noise before the King, the Lord!
make a joyful noise before the King, the Lord!
Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König!
Let the sea roar, and all that fills it;
the world and those who dwell in it!
the world and those who dwell in it!
Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.
Let the rivers clap their hands;
let the hills sing for joy together
let the hills sing for joy together
Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich