Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 2:22
-
English Standard Bible Version
Though you wash yourself with lye
and use much soap,
the stain of your guilt is still before me,declares the Lord God.
-
(en) King James Bible ·
For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord GOD. -
(en) New International Bible Version ·
Although you wash yourself with soap
and use an abundance of cleansing powder,
the stain of your guilt is still before me,”
declares the Sovereign Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
“Although you wash yourself with lye
And use much soap,
The stain of your iniquity is before Me,” declares the Lord GOD. -
(en) Darby Bible Translation ·
For though thou wash thee with nitre, and take thee much potash, thine iniquity is marked before me, saith the Lord Jehovah. -
(en) New Living Bible Translation ·
No amount of soap or lye can make you clean.
I still see the stain of your guilt.
I, the Sovereign LORD, have spoken!
Israel, an Unfaithful Wife -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Посему, хотя бы ты умылся мылом и много употребил на себя щёлоку, нечестие твоё отмечено предо Мною, говорит Господь Бог. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тим то хоч би ти й вимилась золою, взяла собі багато лугу, — гріх твій усе ж таки буде позначений передо мною, — слово Господа Бога. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тим то хоч би ти вимилась милом, і вживала багато соли, то безбожність твоя все явна менї, говорить Господь. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тому то хоч би ти й поми́лася лу́гом, і ми́ла багато собі зажила́ б, проте пля́мою буде вина твоя перед обличчям Моїм, говорить Господь Бог! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Помоешься ли ты щелоком,
изведешь ли много мыла,
пятно твоего греха все равно передо Мной, —
возвещает Владыка Господь. — -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И даже если щёлоком себя умоешь ты, истратишь много мыла, Я всё равно смогу увидеть вину твою". Так говорит Господь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хоч помиєшся в соді й помножиш собі зілля, будеш заплямленою твоїми неправедностями переді Мною, — говорить Господь.