Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 46:20
-
English Standard Bible Version
“A beautiful heifer is Egypt,
but a biting fly from the north has come upon her.
-
(en) King James Bible ·
Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north. -
(en) New King James Bible Version ·
“Egypt is a very pretty heifer,
But destruction comes, it comes from the north. -
(en) New International Bible Version ·
“Egypt is a beautiful heifer,
but a gadfly is coming
against her from the north. -
(en) New American Standard Bible ·
“Egypt is a pretty heifer,
But a horsefly is coming from the north — it is coming! -
(en) Darby Bible Translation ·
Egypt is a very fair heifer; the gad-fly cometh, it cometh from the north. -
(en) New Living Bible Translation ·
Egypt is as sleek as a beautiful heifer,
but a horsefly from the north is on its way! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Египет — прекрасная телица; но погибель от севера идёт, идёт. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Єгипет — телиця вельми гарна, але з півночі ґедз налетів на неї. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Е гипет — гарна телиця, та погибель надходить із півночі, надходить на неї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Єгипет — теля гарноу́сте, та летить он із пі́вночі ґедзь! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Египет — прекрасная телица,
но с севера летит к ней слепень. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Египет — прекрасная телица, но с севера ей угрожает жалящий слепень.