Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 1:74
-
English Standard Bible Version
that we, being delivered from the hand of our enemies,
might serve him without fear,
-
(en) King James Bible ·
That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear, -
(en) New King James Bible Version ·
To grant us that we,
Being delivered from the hand of our enemies,
Might serve Him without fear, -
(en) New International Bible Version ·
to rescue us from the hand of our enemies,
and to enable us to serve him without fear -
(en) New American Standard Bible ·
To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies,
Might serve Him without fear, -
(en) Darby Bible Translation ·
to give us, that, saved out of the hand of our enemies, we should serve him without fear -
(en) New Living Bible Translation ·
We have been rescued from our enemies
so we can serve God without fear, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
небоязненно, по избавлении от руки врагов наших, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
що дасть нам, звільненим з рук ворогів, служити йому безстрашно -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
та що дасть нам без страху, з рук ворогів наших визволившись, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб ми, ви́зволившись із руки ворогів, служили безстрашно Йому -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
избавить нас от рук наших врагов,
чтобы мы могли без страха служить Ему, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
что избавит нас от врагов, чтобы могли мы безбоязненно служить Ему -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоб ми визволилися з руки ворогів і без страху -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
визволити нас з-під влади ворогів наших і дозволити нам служити Йому без страху,