Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 16:11
-
English Standard Bible Version
concerning judgment, because the ruler of this world is judged.
-
(en) King James Bible ·
Of judgment, because the prince of this world is judged. -
(en) New King James Bible Version ·
of judgment, because the ruler of this world is judged. -
(en) New International Bible Version ·
and about judgment, because the prince of this world now stands condemned. -
(en) New American Standard Bible ·
and concerning judgment, because the ruler of this world has been judged. -
(en) Darby Bible Translation ·
of judgment, because the ruler of this world is judged. -
(en) New Living Bible Translation ·
Judgment will come because the ruler of this world has already been judged. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
о суде же, что князь мира сего осуждён. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щодо засуду — бо князь цього світу засуджений. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
за суд, бо князь сьвіта сього осуджений. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
а про суд, — що засу́джений князь цього світу. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
о суде, потому что князь этого мира осужден. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и покажет, что есть Божий суд, ибо правитель мира уже осуждён. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
а за суд, що князь цього світу засуджений. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він доведе, що є Божий суд, бо правителя світу цього [61] вже засуджено.