Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 8:58
-
English Standard Bible Version
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.”
-
(en) King James Bible ·
Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. -
(en) New King James Bible Version ·
Jesus said to them, “Most assuredly, I say to you, before Abraham was, I AM.” -
(en) New International Bible Version ·
“Very truly I tell you,” Jesus answered, “before Abraham was born, I am!” -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was born, I am.” -
(en) Darby Bible Translation ·
Jesus said to them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І сказав їм Ісус: «Істинно, істинно кажу вам: Перше, ніж був Авраам, Я є.» -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Рече їм Ісус: Істино, істино глаголю вам: Перш нїж Авраамові бути, я був. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ісус їм відказав: „Поправді, поправді кажу́ вам: Перш, ніж був Авраам, — Я є“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иисус сказал:
— Говорю вам истину, еще до того, как Авраам родился, Я ЕСТЬ!61 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иисус ответил: "Истинно говорю: ещё до того, как был Авраам, Я — Сущий!" Они набрали камней, чтобы бросить в Него, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Та Ісус їм сказав: Знову й знову запевняю вас: Перш ніж був Авраам, — Я є! -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І мовив Ісус до них: «Істинно кажу вам: перш ніж був Авраам, Я — Сущий».