Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Новый русский перевод
The Day of the Lord Will Come
This is now the second letter that I am writing to you, beloved. In both of them I am stirring up your sincere mind by way of reminder,
This is now the second letter that I am writing to you, beloved. In both of them I am stirring up your sincere mind by way of reminder,
Это, возлюбленные, уже мое второе послание к вам. Я написал эти послания для того, чтобы напоминанием призвать вас рассуждать здраво,
that you should remember the predictions of the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles,
чтобы вы помнили слова, сказанные в прошлом святыми пророками, и повеление Господа и Спасителя, переданное вашими апостолами.
knowing this first of all, that scoffers will come in the last days with scoffing, following their own sinful desires.
Прежде всего вы должны помнить о том, что в последнее время появятся наглые насмешники, идущие на поводу своих низменных желаний
They will say, “Where is the promise of his coming? For ever since the fathers fell asleep, all things are continuing as they were from the beginning of creation.”
и говорящие: «Так как же насчет обещания Его прихода? Ведь с тех пор, как умерли отцы, все остается так, как было от начала творения».
For they deliberately overlook this fact, that the heavens existed long ago, and the earth was formed out of water and through water by the word of God,
Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная20 была создана словом Божьим, что воды были собраны и появилась суша,
and that by means of these the world that then existed was deluged with water and perished.
а также тем, что посредством воды был разрушен прежний мир, будучи затоплен.
But by the same word the heavens and earth that now exist are stored up for fire, being kept until the day of judgment and destruction of the ungodly.
А нынешние небеса и земля тем же словом Бога сберегаются для огня, они сохраняются до Дня Суда и гибели безбожных людей.
But do not overlook this one fact, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day.
Не забывайте одного, возлюбленные: для Господа один день — что тысяча лет и тысяча лет — что один день.21
Господь не откладывает исполнения того, что Он обещал, хоть некоторые и называют это промедлением. Он очень терпелив к вам, не желая, чтобы кто-нибудь погиб, но чтобы все покаялись.
День Господа придет, словно вор. Тогда небосвод22 с громким шумом исчезнет, и небесные тела растворятся в огне, также и земля, и все дела на ней будут обнаружены.23
Since all these things are thus to be dissolved, what sort of people ought you to be in lives of holiness and godliness,
Если все будет так разрушено, то какой святой и благочестивой жизнью вы должны жить,
waiting for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be set on fire and dissolved, and the heavenly bodies will melt as they burn!
ожидая и ускоряя24 приход Дня Божьего, когда небосвод будет разрушен огнем и небесные тела расплавлены в жаре?!
But according to his promise we are waiting for new heavens and a new earth in which righteousness dwells.
Но мы, по Его обещанию, ожидаем нового неба и новой земли,25 где обитает праведность.
Final Words
Therefore, beloved, since you are waiting for these, be diligent to be found by him without spot or blemish, and at peace.
Therefore, beloved, since you are waiting for these, be diligent to be found by him without spot or blemish, and at peace.
Поэтому, возлюбленные, в ожидании этого постарайтесь, чтобы Он нашел вас в мире, незапятнанными и непорочными.
And count the patience of our Lord as salvation, just as our beloved brother Paul also wrote to you according to the wisdom given him,
Долготерпение нашего Господа рассматривайте как спасение. О том же самом, по данной ему Богом мудрости, писал вам и наш дорогой брат Павел.
as he does in all his letters when he speaks in them of these matters. There are some things in them that are hard to understand, which the ignorant and unstable twist to their own destruction, as they do the other Scriptures.
Он пишет об этом во всех своих посланиях. В них есть много такого, что не легко понять, и невежественные и неутвержденные люди искажают их, как и другие Писания, к своей собственной погибели.
You therefore, beloved, knowing this beforehand, take care that you are not carried away with the error of lawless people and lose your own stability.
Поэтому, возлюбленные, зная об этом заранее, будьте бдительны, чтобы вас не увлекли заблуждения беззаконников и вы не лишились твердой опоры.